For første gang i Grønlands historie blev Brahms’ “Ein deutsches Requiem” opført i landet. Heidinnguaq Jensen var blandt de medvirkende i det rørende musikalske fællesskab.
70 korsangere fremførte Johannes Brahms’ “Ein deutsches Requiem”, på dansk: Et tysk requiem, som er Brahms’ egen fortolkning af trøst og håb i mødet med sorg og død, skrevet i 1860-erne.Foto: Oscar Scott Carl
En tåre triller ned over hendes kind. Hun tørrer
den væk og tager en dyb indånding. Hun er lidt stresset. Overvældet.
Ajunngilaq.
- Jeg er bare lidt spændt og nervøs, trøster hun
sig selv.
En tåre triller ned over hendes kind. Hun tørrer
den væk og tager en dyb indånding. Hun er lidt stresset. Overvældet.
Ajunngilaq.
Annonce
- Jeg er bare lidt spændt og nervøs, trøster hun
sig selv.
23-årige Heidinnguaq Jensen er modtager af
Naalakkersuisuts opmuntringspris sidste år, og er digter og komponist. I aften
skal hun sammen med bandet ”Uummannarmiuaqqat” være med i dette års koncert med
Nordisk Koncertkor, hvor korsangere fra Grønland og Tyskland fremfører Johannes
Brahms’ ”Ein deutsches Requiem”.
Omkring 50 mennesker fra Tyskland er kommet til
landet i den forbindelse, og det er den tyske Gerrit Junge, der er projektets
leder og dirigent.
Børnehjemmet i Uummannaq kommer med musikalske
indslag og var med til at skabe en oplevelse, hvor to tidsaldre og
musikkulturer mødes.
Heidinnguaq og Pipaluk sidder og gør sig klar til aftenens koncert, mens de sidder og nynner med på Sabrina Carpenter, som spiller i baggrunden.Oscar Scott Carl
Heidinnguaqs tanker raser.
Hun er på vej mod Qassi, der ligger ved seminaret
i Nuuks bymidte. Hun skal som en slags opvarmning til i aften synge i en
’divine service’, en slags gudstjeneste sammen med korsangerne fra Grønland og
Tyskland.
Mens timerne går, bliver spændingen lidt større.
De tre sange hun skal spille i aften, er alle sammen nogle, som Heidinnguaq
selv har skrevet og komponeret.
Det passer
perfekt til aftenens tema, der handler om livet og døden. Hendes tekster har en
tendens til at rumme en mørk kant og kredser om længsel, frygt og kampen for at
overvinde livets prøvelser.
Der er kun få
timer tilbage.
Dyb indånding,
ajunngilaq, det skal nok gå.
Heidinnguaq gør
sig klar. Hun tager sin anorak på og sminker sig lidt. Det er en stor dag for
hende. En af sangene har hun skrevet kun til denne aften. Hun har skrevet den
på farten sammen med en anden, da hun fik at vide, at de manglede en sang. Sangen
involverer den grønlandske tromme, qilaat.
Solens sidste stråler rammer Heidinnguaq, da hun synger sangen ”Qujavunga” af Tønnes Kreutzmann.Oscar Scott Carl
- Det er første
gang, jeg har skrevet en sang, der involverer en qilaat. Jeg er meget spændt. Og
sangen handler om døden, om at sige farvel til nogen, siger Heidinnguaq Jensen.
Hun har selv
mistet en, hun elskede, og i dag er han særligt nærværende i hendes tanker. Den
anden sang, de skal spille i aften, der har navnet “Maqaasivatsigit” (på dansk:
vi savner dig, red.) handler om ham.
Dyb indånding.
Rørende
Om ti minutter
går det løs. Katuaqs foyer er propfyldt med mennesker. Nogle publikum står op og
andre sidder på gulvet, da der ikke er nok stole.
Korsangerne
træder frem og stiller sig på række på scenen. I deres blikke fornemmer jeg den
samme tanke som min egen: Wow, der er mange mennesker.
70 korsangere
starter nu med at fremføre Johannes Brahms’ “Ein deutsches Requiem”, på
dansk: Et
tysk requiem, som er Brahms’ egen fortolkning af trøst og håb i
mødet med sorg og død, skrevet i 1860-erne.
Følelserne står
stærkt i rummet. Korsangernes kraftfulde stemmer smelter sammen med publikums
egne følelser, som om musikken giver følelserne en stemme.
Tab, sorg og
mørke.
Der er stort fremmøde i Katuaq til den gratis koncert med koret - så mange at der ikke er stole til alle.Oscar Scott Carl
Heidinnguaq rejser
sig op fra den forreste række og tager sin guitar og går mod scenen. Da hun
vender sig mod publikum, bliver hun lidt chokeret over, hvor mange mennesker
der er. Torrak, perfekt.
- Det er noget,
der giver mig ro. At kigge på mennesker, når jeg spiller, fortæller hun.
Den akkustiske
guitar overtager rummet. Og hun synger:
- Tappikaniipputit
eqqissillutit, tappikanngaanniit takusinnaanerpitigut? (på dansk: Du er
deroppe, et sted i fred. Ser du mon ned på os?, red.)
Sangen
“Maqaasivatsigit” balancerer mellem dyb sorg og et stille håb, der langsomt
ophober sig. At livet går videre.
Dyb indånding.
Der er stærke
følelser på spil. Som lytter tænker jeg over dem, der har forladt os.
Følelser som savn, længsel, tab og accept er
nærværende.
Qilaat
Bang bang.
Den grønlandske tromme, qilaat, kommer og giver
genklang i kulturhuset under koncerten.
I mødet mellem romantikkens storværk og grønlandsk
tradition får musikken en ny stemme, da paukerne (en stor tromme, red.)
erstattes af den grønlandske qilaat.
Hvert slag på qilaat går lige i hjertet. Jeg
tænker straks på hvordan trommesang og -dans havde været en kilde til
styrke og fællesskab blandt inuit. This is powerful.
De musikalske indslag af ”Uummannarmiuaqqat” og de
imponerende kor spilles på skiftevis hele aftenen. Men der var en sang de sang
fælles om. Det var Tønnes Kreutzmanns ”Qujavunga”.
Forestil dig et kor på over 70 mennesker, der
synger ”Qujavunga”. Wow.
Der får mig som lytter til at bevæge mig fra
mørke og sorg mod lys, håb og forsoning.
En grønlandsk tromme er en del af korets optræden. Et af kormedlemmerne fortæller, at det har været en spændende udfordring at få trommen inkorporeret i sangen, da den lyder anderledes end den tromme, de er vant til at bruge.Oscar Scott Carl
Det nærmer sig
slutningen. Heidinnguaq føler sig taknemmelig.
- Fordi det er
sjældent, at man spiller koncerter på den måde, hvor det handler om død og
sorg, fortæller Heidinnguaq Jensen.
Tårer af
lettelse og taknemmelighed triller ned fra hendes kinder. Hun tørrer dem væk og tager en dyb indånding. Tassa, det er
overstået.
- Jeg synes, det er gået fantastisk, jeg er så
lykkelig og rørt. Jeg føler, at sangene er blevet taget godt imod, sagde en
bevæget Heidinnguaq efter koncerten.
Jeg sidder tilbage med følelsen af kulturel
berigelse. En følelse af hvor kraftfuld musikken kan være. Og måske en følelse
af, at blive trøstet?
Jeg strækker
kroppen og begynder langsomt at forlade kulturhuset. Udenfor venter en verden
fuld af oplevelser – både de gode og de svære. Inspireret af Heidinnguaqs sange,
vil jeg huske at værdsætte og være taknemmelig for de gode øjeblikke med dem,
jeg holder af.
Kære Læser,
Velkommen til Sermitsiaq.gl – din kilde til nyheder og kritisk journalistik fra Grønland.
For at kunne fortsætte vores vigtige arbejde med at fremme den frie presse og levere dybdegående, kritisk journalistik, har vi indført betaling for udvalgte artikler. Dette tiltag hjælper os med at sikre kvaliteten af vores indhold og støtte vores dygtige journalister i deres arbejde med at bringe de vigtigste historier frem i lyset.
Du kan få adgang til betalingsartiklerne fra kun kr. 59,- pr. måned. Det er nemt og enkelt at købe adgang – klik nedenfor for at komme i gang og få fuld adgang til vores eksklusive indhold.
Tak for din forståelse og støtte. Dit bidrag hjælper os med at fortsætte vores mission om at levere uafhængig og kritisk journalistik til Grønland.