Smuk gudstjeneste i Aalborg

Alt foregik som det skal og plejer, blot kunne man savne en juleprædiken på grønlandsk, da der blev afholdt julegudstjeneste i Aalborg

Da en grønlandsk præst ikke kunne skaffes, foregik juleprædikenen i Hans Egedes Kirke i Aalborg på dansk ved pastor Annette E. Kassow, mens indgangs- og udgangsbøn samt oplæsning af juleevangeliet foregik på grønlandsk ved Otto Stenholdt. Foto: Rimdal Th. Høegh
Foto: Rimdal Th. Høegh
Koret fra den grønlandske forening Ikinngutigiit fremførte flere salmer og julevekselsalmen, ligesom koret stod uden for kirke og sang ’Aarlorfigissavat’ efter gudstjenesten. Foto: Rimdal Th. Høegh
Foto: Rimdal Th. Høegh Koret fra den grønlandske forening Ikinngutigiit fremførte flere salmer og julevekselsalmen, ligesom koret stod uden for kirke og sang ’Aarlorfigissavat’ efter gudstjenesten. Foto: Rimdal Th. Høegh Da en grønlandsk præst ikke kunne skaffes, foregik juleprædikenen i Hans Egedes Kirke i Aalborg på dansk ved pastor Annette E. Kassow, mens indgangs- og udgangsbøn samt oplæsning af juleevangeliet foregik på grønlandsk ved Otto Stenholdt. Foto: Rimdal Th. Høegh Foto: Rimdal Th. Høegh Koret fra den grønlandske forening Ikinngutigiit fremførte flere salmer og julevekselsalmen, ligesom koret stod uden for kirke og sang ’Aarlorfigissavat’ efter gudstjenesten. Foto: Rimdal Th. Høegh Da en grønlandsk præst ikke kunne skaffes, foregik juleprædikenen i Hans Egedes Kirke i Aalborg på dansk ved pastor Annette E. Kassow, mens indgangs- og udgangsbøn samt oplæsning af juleevangeliet foregik på grønlandsk ved Otto Stenholdt. Foto: Rimdal Th. Høegh Foto: Rimdal Th. Høegh
Offentliggjort

Som altid til juleaften var alle bænke og ekstra opsatte stole besat, da Hans Egedes Kirke i Aalborg afholdte dansk-grønlandsk julegudstjeneste juleaften. Da en grønlandsk præst ikke kunne skaffes, foregik juleprædikenen på dansk ved pastor Annette E. Kassow, mens indgangs- og udgangsbøn samt oplæsning af juleevangeliet foregik på grønlandsk ved Otto Stenholdt.

Alle julesalmer var trykt på grønlandsk og dansk, men de grønlandske tekster var dominerende ved afsyngningerne. Koret fra den grønlandske forening Ikinngutigiit fremførte flere salmer og julevekselsalmen, ligesom koret stod uden for kirke og sang ’Aarlorfigissavat’ efter gudstjenesten.

Powered by Labrador CMS