Forsker advarer: Engelsk sluger sproget

Det er bedre at dele land med en dværg end en kæmpe. Grønlandsk kan derfor lettest klare sig i selskab med dansk. – Hvis engelsk lukkes helt ind, får man en havkat i hyttefadet, mener sprogekspert.

Engelsk dominerer populærkulturen og internettet. Det er en meget svær konkurrent – for alle mindre sprog, heri blandt alle nordiske.
Offentliggjort

Når oprindelige sprog forsvinder, er det især engelsk, som sluger dem. Verdenssproget mæsker sig i indfødte sprog, særligt i Nordamerika, men også i Australien, på Stillehavsøerne, i Afrika og andre steder.

Det skriver avisen AG.

I Grønland kan det blive tilfældet, hvis man ikke passer på, vurderer førende sprogforsker Per Langgård.

- Hvis man åbner porten på vid gab for engelsk, så lurer de virkelige problemer om næste hjørne. International erfaring viser, at de mindre sprog, som skal leve side om side med det engelske sprog, med tiden uddør, siger han.

Ifølge Per Langgård er dansk ikke på samme måde et erobringssprog, alene på grund af dets ubetydelige, internationale udbredelse.

Dværgen mod kæmpen

For hvis dansk er en dværg, er engelsk en sand kæmpe, ikke kun fordi det tales af flere hundrede millioner mennesker på verdensplan, men ifølge Per Langgård også fordi det er så vidt udbredt i den digitale virkelighed.

- På den anden side af strædet, i blandt andet Nunavut og hos Iñupiat i det nordlige Alaska har vi eksempler på, hvad der sker, hvis engelsk bare får lov til at løbe afsted, siger han.

Hvad sker der så?

- Ja, de oprindelige sprog er stort set væk i samfundslivet. Der er et intimsfære-sprog tilbage, man kan kalde det ”kaffemiksprog”, men det officielle håndteres på engelsk, altså uddannelse, politik, ja, selv hos købmanden tales der engelsk i det daglige, svarer Per Langgård.

Læs hele artiklen og få sprogekspertens vurderinger om sprog-udfordringen i avisen AG. Klik dig adgang herunder:

Powered by Labrador CMS